Join for FREE | Take the Tour Lost Password?
[x]

deviantART

 
About Me Member Busybody TheSunAndTheRainfall17/Male/Antarctica Recent Activity Deviant for 2 Years
Needs Premium Membership
Statistics 32 Deviations
626 Comments
6,840 Pageviews

Of monosyllabic words and accents in Spanish...

Sun Sep 20, 2009, 1:16 PM
After the last modification I made to the Rules of Stress and Accents in Spanish journal that I wrote, I've had this constant nagging in the back on my head telling me that it was still incomplete, mainly because it's pretty vague when it comes to accents in single-syllable words. I've been meaning to do something about it, but as usual, laziness takes over and I never really get anything done.

So I want to thank *LOVEintheSNOW for reminding me of this. :B


Now, personally, I know jack about how accents in monosyllabic words work. God knows I still mess them up when writing, and I honestly don't know if there are any simple, established rules that tell us when to write them and when not to.

However, while looking at some stuff in the school diary we were given by our school, I noticed some spelling rules which also include some observations on monosyllabic words, and that's the best I've got for now, so I'm gonna do my best to translate them as faithfully to the original text as I can. Here we go...






Monosyllabic words usually carry no accent, except for...

:bulletblue: (yes), so as to not confuse it with si (if).

Example: Si me dices que , te casarás conmigo. (If you say yes, you will marry me)



:bulletblue: and , so as to not confuse them with de (preposition) and se (pronoun).

Examples: Espero que Laura no nos tarea de Matemáticas. (I hope Laura won't give us Math homework)

que debo hacer tarea, pero no se puede. (I know I must do homework, but it can't be done)



:bulletblue: Él, tú, mí (pronouns), so as to not confuse them with el (article) and tu, mi (adjectives).

Examples: Él es el guitarrista de la banda. (He is the band's guitarist)

tienes tu comida. Yo compro mi propia comida, y es solo para . (You have your own food. I buy my own food, and it's only mine (for me))



:bulletblue: Más (adverb), so as to not confuse it with mas (conjunction).

Example: Este es el más barato, mas no el mejor. (This is the cheapest, but not the best)




:bulletblue: The conjunction "o" will carry an accent only between numbers, so as to not confuse it with zero.

Example: Estaré ahí como en 15 ó 20 minutos. (I'll be there in around 15 or 20 minutes)




:bulletblue: Aún (time adverb) shall be written with an accent when it is a synonym of todavía (yet, still).

Example: El padre aún no ha llegado. (The priest hasn't arrived yet)




:bulletblue: Fue, fui, vio, dio shall be written without an accent.

Example: Eric fue al cine, vio una película y después dio un paseo. (Eric went to the cinema, watched a movie, and then took a stroll)






Annnnnnd... that's about it, I guess. Yeah. I'll search for more on this, but if anyone has anything to add or correct, please feel free to do it. I hope this is helpful for someone out there.

Cheers.

  • Mood: Optimism
  • Listening to: Why? - Gemini (birthday song)
  • Reading: Miguel León Portilla - La visión de

deviantID

Devious Info

  • Current Residence: Mexico
  • Interests: Music, landscape photography, photomanipulations, films
  • Favourite movie: Right now, Heima
  • Favourite band or musician: www.lastfm.es/user/BoysSayGo
  • Favourite poet or writer: Douglas Adams, Stephen King
  • Favourite photographer: Anton Corbijn, Lasse Hoile
  • Operating System: Windows XP/Vista
  • MP3 player of choice: iPod Video
  • Shell of choice: Oysters
  • Favourite game: Tick tack toe

deviantART Community Board

[x]

Comments


:iconfollowthekuda:
For people to discuss drugs, it's pretty self explanitory.

Tortillas are Delicious!!!

--
:Siempre Tenemos Que Seguir Luchando:
:iconthesunandtherainfall:
Yeah, I know, but why a whole forum for that? I don't think there is that much of an audience for that, nevermind material to fuel enough varied discussions to keep it fresh and make it worthwhile.

Plain old tortillas are boring, fried are a bit more interesting. It's what you put on them what makes them so awesome. :P


Also, why bring this to my profile? :o Did the thread get locked, or something?

--
Martin: This dress is electric.
Dave: I know, you look wonderful darling!


My guide to stress and accents in Spanish: [link]
:iconfollowthekuda:
No, I guess not. There's plenty of material that can be covered though. It's influence on everyones art, etc. :P I guess a group is the most appropriate approach.

iTienes razon! iDonde estan mis Tacos! =P

+Yeah. :( Oh well.

--
:Siempre Tenemos Que Seguir Luchando:
:icontimeodd:
:wave:
Thanks very much for the :+fav: :thanks:

--
A photograph is usually looked at - seldom looked into.
:iconloveinthesnow:
:wave: Just dropping by your page!

By the way: I checked out that journal about Spanish accents (we're doing a little review about them in my class). I was curious about accents on single-syllable words, like sé. I guess I've just learned to memorize it, but is there a rule for that as well?

--
...and I say that because I am delicious.
:iconthesunandtherainfall:
Hey, thanks for bringing this up. I've been meaning to do something about it but never really gotten around to doing it, so yeah, thanks. :B

I wrote a quick journal about it, here it is: [link]


If you notice any mistakes, or if it's not clear in parts, just point it out and I'll fix it. Hope this clears things up a bit more. :)

--
Martin: This dress is electric.
Dave: I know, you look wonderful darling!


My guide to stress and accents in Spanish: [link]
:iconloveinthesnow:
=p I just read it; it was helpful.

--
...and I say that because I am delicious.
:iconthesunandtherainfall:
Glad to know it was. :)

--
Martin: This dress is electric.
Dave: I know, you look wonderful darling!


My guide to stress and accents in Spanish: [link]
:iconkhanran:
hello! ikanobori from mewsite here :)

--
In a big big way
I am really small.
:iconthesunandtherainfall:
Oh sweet, nice to meet you. :)

--
Martin: This dress is electric.
Dave: I know, you look wonderful darling!


My guide to stress and accents in Spanish: [link]

Site Map